<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Griekenland weblog &#124; De Griekse Gids</title>
	<atom:link href="http://www.grieksegids.com/weblog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.grieksegids.com/weblog</link>
	<description>Weblog met actueel nieuws Griekenland en veel meer over Griekenland</description>
	<lastBuildDate>Sat, 04 Feb 2012 16:01:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Corendon naar Kos, Rhodos en Kreta</title>
		<link>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/02/04/corendon-naar-kos-rhodos-en-kreta/</link>
		<comments>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/02/04/corendon-naar-kos-rhodos-en-kreta/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 15:44:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actueel nieuws]]></category>
		<category><![CDATA[Tips]]></category>
		<category><![CDATA[Vakantietips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grieksegids.com/weblog/?p=1540</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Door: <strong>Jorgos Nikolidakis</strong></em></p>
<p>Het is u wellicht opgevallen dat Corendon zich de afgelopen maanden meer en meer op Griekenland is gaan richten. Veel reclame-uitingen zijn Grieks getint en de eilanden <a title="Kos" href="http://www.grieksegids.nl/dodecanese/kos.php" target="_blank">Kos</a>, <a title="Kreta" href="http://www.grieksegids.nl/kreta/index.php" target="_blank">Kreta</a> en <a href="http://www.grieksegids.nl/dodecanese/rhodos.php" target="_blank">Rhodos</a> komen veelvuldig voor in advertenties, zowel op televisie als in kranten en tijdschriften. We spraken hierover met de Business Manager van Corendon, Daan van Luipen.</p>
<p><strong>Hoe vaak zal Corendon naar Kos, Rhodos en Kreta vliegen?</strong><br />
Corendon vliegt met Corendon Dutch Airlines vanaf april 2012 twee maal per week naar de Griekse Eilanden Kos en Rhodos. Naar Kreta gaan wij vier keer per week vliegen, waarvan twee keer per week vanaf <strong>Eindhoven</strong>. In juli en augustus zullen wij wekelijks nog drie extra vluchten inzetten naar Griekenland. Naar welke bestemmingen in Griekenland we precies gaan vliegen, bepalen we in februari. Het kan zijn dat alle drie de extra vluchten naar Kos gaan, maar daarover kunnen we jullie binnenkort informeren.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.grieksegids.nl/ads/blok4.php" rel="nofollow" target="_blank"><img src="http://www.grieksegids.nl/ads/corendon-griekenland.gif" alt="Met Corendon naar Griekenland" width="300" height="60" border="0" /></a></p>
<p><span id="more-1540"></span><strong>Is het voor het eerst dat Corendon naar Griekenland vliegt?</strong><br />
Nee, we vliegen al sinds 2008 naar Kreta, maar met Corendon Dutch Airlines vlogen we in 2011 voor het eerst naar deze bestemming.</p>
<p><strong>Hoeveel passagiers verwacht men deze zomer naar Griekenland te brengen? Hoeveel waren het er bijvoorbeeld vorig jaar?</strong><br />
We verwachten voor 2012 op 40.000 passagiers uit te komen. In 2011 vlogen er 16.000 passagiers naar Kreta. Voor Kreta verwachten we volgend jaar op 20.000 pax uit te komen.</p>
<p><strong>Waarom naar Griekenland en wat zijn de plannen voor de toekomst?</strong><br />
-          Kreta, Kos en Rhodos zijn fantastische vakantie bestemmingen voor nu en in de toekomst.<br />
-          Corendon mikt voor dit en volgend jaar op een mix van ‘retro&#8217; bestemmingen, zoals Eilat (Israël) en Ohrid (FYRO Macedonië) en uitbreiding van bestaande bestemmingen, zoals Griekenland.</p>
<p><strong>Links:</strong><br />
<a href="http://ds1.nl/c/?wi=16197&amp;si=729&amp;li=44046&amp;ws=&amp;dl=vakanties/griekenland" target="_blank">Corendon aanbod Griekenland</a><br />
<a href="http://ds1.nl/c/?wi=16197&amp;si=729&amp;li=44046&amp;ws=&amp;dl=%20nieuwste-nederlandse-airline-gedoopt" target="_blank">Corendon Dutch Airlines</a><br />
<a href="http://pda.luchtvaartnieuws.nl/nl-NL/Article.cms/Airlines/Corendon_Dutch_Airlines_mikt_in_Eindhoven_ook_op_Belgische_passagier" target="_blank">Corendon Dutch Airlines mikt in Eindhoven ook op Belgische passagier</a></p>
<p style="text-align: center;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/02/04/corendon-naar-kos-rhodos-en-kreta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bestel nu de nieuwe Griekse Gids Glossy</title>
		<link>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/02/04/bestel-nu-de-nieuwe-griekse-gids-glossy/</link>
		<comments>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/02/04/bestel-nu-de-nieuwe-griekse-gids-glossy/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 15:18:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Vakantietips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grieksegids.com/weblog/?p=1536</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ons eerste Griekse Gids Glossy tijdschrift is nu via internet te koop voor €5.95. U kunt het bestellen via de <a title="Magazine - Griekse Gids webshop" href="http://www.grieksegids.nl/webshop/index.php?route=product/product&amp;product_id=32" target="_blank">Griekse Gids Webshop</a>.</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><a href="http://www.grieksegids.nl/webshop/index.php?route=product/product&amp;product_id=32"><img class=" " title="Griekse Gids Glossy Magazine" src="http://www.grieksegids.nl/webshop/image/cache/data/ggg-1-500x500.jpg" alt="Griekse Gids Glossy Magazine" width="300" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Griekse Gids Glossy Magazine</p></div>
<p><a title="Griekse Gids Tijdschrift bestellen" href="http://www.grieksegids.nl/webshop/index.php?route=product/product&amp;product_id=32" target="_blank">Bestellen &gt;&gt;&gt;</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/02/04/bestel-nu-de-nieuwe-griekse-gids-glossy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cressa Ghitonia, de Kretenzische buurt</title>
		<link>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/02/04/cressa-ghitonia-sfaka-kreta/</link>
		<comments>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/02/04/cressa-ghitonia-sfaka-kreta/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 14:49:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Tips]]></category>
		<category><![CDATA[Vakantietips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grieksegids.com/weblog/?p=1526</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_1529" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://www.grieksegids.com/weblog/wp-content/uploads/2012/02/cressa-ghitonia.jpg"><img class="size-medium wp-image-1529" title="Cressa Ghitonia - Sfaka Kreta" src="http://www.grieksegids.com/weblog/wp-content/uploads/2012/02/cressa-ghitonia-300x197.jpg" alt="Cressa Ghitonia - Sfaka Kreta" width="300" height="197" /></a><p class="wp-caption-text">Cressa Ghitonia - Sfaka Kreta</p></div>
<p>Cressa Ghitonia betekent in de Oudgriekse taal “Kretenzische buurt”. Cressa Ghitonia is een pittoresk huizencomplex bestaande uit zestien woningen, suites, studio’s en kamers. Het is als het ware een oude Kretenzische buurt (18e eeuw) die helemaal is gerenoveerd in de oorspronkelijke Kretenzische stijl. Cressa Ghitonia is diverse malen bekroond door o.a. CNBC en Bloomberg.TV, het heeft de “International Property Award” gewonnen en de prijs voor best gereconstrueerde hotel.</p>
<p>Het ligt in het oosten van Kreta bij het bergdorpje Sfaka, nabij <a title="Sitia Kreta" href="http://www.grieksegids.nl/kreta/sitia.php" target="_blank">Sitia</a> (6 km. van het kustdorpje Mochlos). Sfaka is een bergdorpje met ongeveer 100 inwoners. Winkels en boetiekjes kom je hier niet tegen, er is wel een minimarkt.</p>
<p>Het Cressa Ghitonia-complex beschikt over een prachtig zwembad dat te midden van kleurrijke bougainvilles is gelegen. In het restaurant worden traditionele Kretenzische gerechten geserveerd en er is ook een spa met jacuzzi, hammam en sauna.</p>
<p><span id="more-1526"></span>Cressa Ghitonia is een echt familiebedrijf, waarbij dochter Maira Folia manager is van het hotel en haar zus Iris de chef-kok van het restaurant.  De keuken van het restaurant staat bekend om de kookkunsten van Iris die haar koksdiploma bij “The French Culinary Institute” in New York behaalde.</p>
<p>Maira Folia vertelt: “We willen de gasten het gevoel en de sfeer meegeven van hoe een Kretenzische buurt in de 18e en 19e eruit zag. “ Zij vervolgt: “Wanneer je in Sfaka bent,  zal je de auto vijftig meter van het complex moeten parkeren en de laatste vijftig meter te voet afleggen, door de smalle dorpssteegjes. Je waant jezelf dan in andere tijden. “</p>
<p>Om de sfeer te versterken werken in het  bedrijf allerlei mensen uit de regio, die de typisch Kretenzische gastvrijheid hoog in het vaandel hebben staan. Maira vertelt ons dat bij aankomst alle gasten verwelkomd worden met een karafje raki en lekkere olijven. “Graag willen wij de Nederlandse en Belgische toeristen hartelijk verwelkomen en ze de klassieke gastvrijheid bieden”</p>
<p><strong>Links:</strong><br />
Cressa Ghitonia wordt in Nederland aangeboden door <a title="Cressa Ghitonia Kreta" href="http://ds1.nl/c/?wi=16197&amp;si=107&amp;li=71416&amp;dl=griekenland/kreta/sfaka/cressa_ghitonia_hotel__spa.htm" rel="nofollow" target="_blank">Eliza was Here</a><br />
Bekijk ook de website van <a title="Homepage Cressa Ghitonia" href="http://www.hotel-crete.gr/" rel="nofollow" target="_blank">Cressa Ghitonia</a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/02/04/cressa-ghitonia-sfaka-kreta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Interview met Maya Cornelissens van Griekse taalschool Omilo</title>
		<link>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/02/02/interview-met-maya-cornelissens-van-griekse-taalschool-omilo/</link>
		<comments>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/02/02/interview-met-maya-cornelissens-van-griekse-taalschool-omilo/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 08:04:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Griekse cultuur]]></category>
		<category><![CDATA[Griekse taalcursus]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Vakantietips]]></category>
		<category><![CDATA[Workshops]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grieksegids.com/weblog/?p=1509</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Door: Wendy Nikolidakis</strong></em></br><br />
<a href="http://www.grieksegids.com/weblog/wp-content/uploads/2012/01/omilo2.jpg"><img class="alignleft  wp-image-1515" style="border: 0pt none; margin: 0px 10px;" title="omilo2" src="http://www.grieksegids.com/weblog/wp-content/uploads/2012/01/omilo2-300x222.jpg" alt="" width="197" height="136" /></a>Maya Cornelissens werd geboren en getogen in Antwerpen, hield steeds van reizen en andere culturen en studeerde aan het HIVT (Instituut voor Vertalers en Tolken in Antwerpen) de talen Duits, Portugees en Deens. Tijdens haar studententijd ontmoette ze op een taalcursus in Denemarken haar huidige Griekse man Dimitris! Na het afronden van hun studies besloten Maya en Dimitris voor een tijdje naar de USA te emigreren, maar in 1993 werd de keuze uiteindelijk toch Athene. In 1996 werd hun droom van een talenschool in Griekenland verwezenlijkt onder de naam OMILO. Maya en Dimitris hebben 2 kinderen, Yason (14 jaar) en Afea (12 jaar), die tweetalig en zo “kosmopolitisch” mogelijk worden opgevoed!</p>
<p><span id="more-1509"></span></p>
<p><strong>Maya, wie (of wat) is eigenlijk Omilo?</strong><br />
OMILO betekent in het oud-Grieks “Ik spreek” en het werkwoord wordt eveneens in het Nieuwgrieks nog steeds gebruikt (μιλώ of μιλάω). Toen het idee in 1996 ontstond om Griekse taalcursussen in Griekenland te organiseren, kozen we deze naam voor onze taalschool. Onze  school organiseert sinds 1997 Griekse taal- en cultuur cursussen op verschillende locaties in Griekenland (momenteel in Athene, Nafplion en de eilanden Syros en Andros). Sinds enkele jaren organiseren we eveneens Griekse email lessen, Culturele Wandelingen in Athene en Griekse kook- en danslessen. We breiden elk jaar een beetje uit! We hebben een zeer duidelijke website, eveneens in het Nederlands, met elk detail over alle curussen het hele jaar door. Info : <a href="http://www.omilo.com/">www.omilo.com</a></p>
<p><strong>Hoe en waarom bent u begonnen met het geven van Griekse taalcursussen?</strong><br />
Een lang verhaal! Tijdens mijn middelbare studies en mijn opleiding Vertaler-Tolk deed ik niets liever dan elke zomer aan taalvakanties in verschillende landen deel te nemen. Een ideale manier om studenten uit honderden landen te leren kennen, met de locale bevolking in contact te komen, een andere cultuur te leren kennen en dan nog de taal te leren spreken ook! Jammer genoeg bestonden in mijn studenten-tijd de Erasmus programmas nog niet, dus taalvakanties waren mijn manier om de wereld te verkennen! Ik studeerde weliswaar geen Grieks, dus waarom dan Griekse taalcursussen?  Simpel….ik ontmoette mijn “man Dimitris” in 1986 op een taalcursus in Kopenhagen! Sindsdien ben ik met avondschool Grieks begonnen in Antwerpen, samen met vele andere volwassenen, bijna allemaal “Griekenland-fanaten”! Dit was voor mij het begin van een nieuwe taal, een nieuwe cultuur, een nieuw avontuur.<br />
Toen we na “een omweg” uiteindelijk in Griekenland gingen wonen, waren we zeer ontevreden met onze werkomstandigheden in het bedrijfsleven in Athene. We realiseerden ons dat we naar iets creatiever zochten, waarmee we ons werk tevens met de mooie dingen van Griekenland konden combineren. De enige oplossing was dan om zelf iets uit de grond te stampen! Onze “studentendroom” en alle goede herinneringen aan diverse taal- en cultuurcursussen kwamen weer naar boven en we ontdekten dat dit concept toen eigenlijk nog niet in Griekenland bestond. Er waren wel universiteitscurussen, die zich voornamelijk op studenten Griekse filologie concentreerden, maar voor volwassenen die Grieks leren en het willen combineren met hun vakantie,  was er quasi niets.  Ook had ik ondertussen 3 jaar in de “tour-operator-sector” van Griekenland gewerkt en zodoende Athene en omstreken zeer goed leren kennen en waarderen. De meeste toeristen waren echter niet geinteresseerd in de cultuur of de gewoonten van het land maar enkel in de zon, wat me erg irriteerde! Ik was er ondertussen wel achter dat ik graag talen en toerisme wilde combineren, maar enkel voor mensen die van Griekenland houden….  Ik denk dat we daar ondertussen in geslaagd zijn!</p>
<p><strong>Waarom koos u juist voor Maroussi in Athene?</strong><br />
Toen we in 1993 in Athene terechtkwamen huurden we ons eerste appartementje in Maroussi (15 km ten noorden van de Acropolis!). Maroussi was toen een aangename buitenwijk van Athene, met toch nog een “dorps-gevoel” en veel meer “groen” dan in het centrum van Athene. Bovendien ligt de Kifissia-Pireaus trein-lijn dwars door Maroussi en is het zeer gemakkelijk om snel het centrum van Athene te bereiken (20 minuten). Toen was het ook de enige trein/metro-lijn die bestond. Alle andere metro verbindingen in Athene zijn er pas met de Olympische spelen in 2004 gekomen. Ondertussen is Maroussi geen “dorp” meer, maar een “noordelijke gemeente” van Athene, wel met nog steeds goede voorzieningen, een prachtig park, het olympisch stadium, rustige woonwijken en vlak bij de nieuwe “attiki odos” (snelweg). Ook een aangename gemeente om kinderen groot te brengen, met vrij veel sport-, hospitaal- en school-voorzieningen. Tijdens de beginjaren van OMILO waren alle zomercurussen nog buiten Athene (Nea Makri, Evia, Hydra…) Toen we echter ook met curussen tijdens het schooljaar begonnen, kozen we als basis vervolgens ook Maroussi, omdat veel buitenlanders in deze buurt (of nog noordelijker) wonen en Maroussi voor iedereen gemakkelijk bereikbaar is.</p>
<p><strong>Vakantie gecombineerd met Griekse taallessen, een gat in de markt? </strong><br />
Och, dat hangt ervan af wat men daaronder verstaat! Met “een gat in de markt” denkt men meestal aan een goed en winstgevend idee? Wat wij doen is een leuk idee met zeer veel werkvreugde, maar niet gemakkelijk en een echte “niche markt”. Er zijn in de wereld gezien maar ZEER WEINIG mensen die Grieks willen leren of het volhouden! De meesten die ermee beginnen geven het na een jaar al op! Er wordt in Europa steeds minder Nieuwgrieks onderwezen, het is geen gemakkelijke taal (het vraagt wat doorzettignsvermogen) en “Grieks” heb je ook niet meteen nodig om ergens werk te vinden (tenzij in Athene dan!). Het zijn dus voornamelijk mensen die het als hobby doen, of beslissen in Griekenland te komen wonen. Het blijft een zeer kleine markt en we zullen er nooit rijk van worden! Maar daartegenover staat wel dat we een droomjob hebben gecreëerd, zelf onze tijd kunnen indelen, onze kinderen tijdens de 3-maandelijke vakantieperiodes steeds mee naar de cursuslokaties kunnen nemen, altijd interessante mensen ontmoeten en heel veel creativiteit in ons werk kunnen leggen.<br />
Cursisten komen van overal en zijn van elke leeftijdscategorie (20 tot 80 jaar). De Griekse leerkrachten geven elke ochtend les en in de namiddagen organiseren we activiteiten zoals Grieks dansen,wandelingen, quiz,introductie in de Griekse muziek, bezoek aan musea en concerten en natuurlijk nog de gezamelijke taverne-avonden. We organiseren cursussen op verschillende locaties in Griekenland en zijn ook steeds op zoek naar nieuwe plekjes. Het is dus onmogelijk om dit werk ooit beu te worden!</p>
<p><strong>Wat was uw meest bijzondere ervaring met het werk dat u doet?</strong><br />
Dat we elk jaar cursisten tussen 20 en 80 jaar verwelkomen, uit elke hoek van de wereld met allemaal hun eigen reden om Grieks te leren!   Zoals bv :</p>
<ul>
<li>Ik ben Dalaras-fan en wil zijn teksten begrijpen.</li>
<li>Ik ben leraar oud-Grieks maar wil nu Nieuwgrieks leren spreken.</li>
<li>Ik studeer filosofie en wil de Griekse mentaliteit leren kennen.</li>
<li>Ik ben 70 jaar en wil geen Alzheimer krijgen, het leren van Grieks is een goede oefening voor mijn brein.</li>
<li>Wij willen pensioneren in Griekenland en beginnen alvast met de taal te leren.</li>
<li>Ik ben verslaafd aan Griekse muziek.</li>
<li>Ik woon in Athene en wil met mijn buurvrouw converseren.</li>
<li>Ik heb me bekeerd tot het Grieks-orthodoxe geloof en ben actief bij de Griekse kerk.</li>
<li>Ik ben als kind naar de Griekse zaterdagschool gegaan maar kan de taal niet voldoende spreken.</li>
<li>Ik heb op mijn Griekenlandreizen zoveel Griekse vrienden gemaakt en wil hun taal leren.</li>
<li>Mijn kinderen zitten op de Griekse school en ik moet ze helpen met huiswerk.</li>
<li>Ik wil het Griekse examen afleggen om werk bij de Griekse staat te vinden.</li>
<li>Ik woon in Australië en werk voor de Griekse gemeenschap.</li>
<li>Ik zit in het Griekse koor van Mexico-city en zou de teksten die we zingen willen verstaan.</li>
<li>Onze dochter is met een Griek getrouwd en we willen met haar schoonouders converseren.</li>
<li>Ik loop elk jaar de marathon in Athene en zou graag de straatnamen kunnen lezen!</li>
<li>Mijn man spreekt enkel Grieks!</li>
<li>Enz, enz….!</li>
</ul>
<p><strong>Kunt u nog iets meer vertellen over de andere OMILO programma&#8217;s?</strong><br />
Niet iedereen heeft zin of de energie om de Griekse taal te leren maar veel mensen beleven plezier aan het Griekse koken en dansen. Actieve vakanties komen steeds meer in trek en vandaar dat we nu op het eiland Andros een Culurele Week aanbieden: men kan kiezen tussen kookles, dansles of griekse prive-les, of een eventuele combinatie. Ook ideaal voor koppels of families die verschillende interesses hebben maar toch iets actiefs willen doen. En voor diegenen die gewoon van een strandvakantie dromen, terwijl hun kinderen of partner koken of dansen, is dit ook een oplossing! Verder verzorgen we ook Culturele Wandelingen in Athene, met o.a. Nederlandstalige gids. Athene is sinds de olympische spelen echt een mooie stad geworden met veel mogelijkheden, prachtige musea, enz…Het probleem is dikwijls dat toeristen niet meteen de mooie plekjes vinden omdat de meeste informatie enkel in het Grieks te vinden is .Met een wandeling geven we meteen alle informatie over de stad die men niet in de gids vindt, wat inside-information over het dagelijkse leven in Griekenland, wijzen we de typische en niet-toeristische tavernas aan, enz…. Kortom, een goede start om Athene te verkennen, de Grieken beter te leren kennen en zonder tijd te verliezen.</p>
<div id="attachment_1516" class="wp-caption aligncenter" style="width: 810px"><a href="http://www.grieksegids.com/weblog/wp-content/uploads/2012/02/omilo1.jpg"><img class="size-full wp-image-1516" title="omilo1" src="http://www.grieksegids.com/weblog/wp-content/uploads/2012/02/omilo1.jpg" alt="" width="800" height="620" /></a><p class="wp-caption-text">Maya, vooraan tijdens een Griekse dans</p></div>
<p><strong>Wanneer ging u voor het eerst naar Griekenland en wat deed dat met u?<br />
</strong>Mijn eerste bezoek aan Griekenland was in 1987, toen Dimitris zijn legerdienst deed. Ik ging met de bus van Brussel, door het toenmalige Joegoslavie, naar Thessaloniki (was toen het goedkoopste), en reisde vanaf daar alleen het land door. Drie weken later kwam ik uiteindlijk in Athene aan. Daar had ik dan nog een week om met mijn “soldaat” door te brengen en  zijn familie te leren kennen. Ik was onder de indruk van de prachtige natuur, de Griekse muziek en het eten, maar vond het ook indrukwekkend hoe veilig dit land was (en nog steeds is!) om als 20-jarig meisje alleen met de rugzak rond te reizen, bij wildvreemde mensen te worden uitgenodigd en regelmatig te auto-stoppen (bij gebrek aan voldoende lijnbussen!). Het is nog steeds de reis die me het meeste is bijgebleven.</p>
<p><strong>U spreekt zelf Grieks, hoe komt dit zo?</strong><br />
Ja, op die eerste Griekenlandreis werd het me snel duidelijk dat men dit land pas goed leert kennen of alleen kan reizen met wat kennis van de taal. Bij mijn eerste ontmoeting met de ouders van Dimitris, die alleen maar Grieks spreken, kon ik alleen maar wat cliché-woorden en gebarentaal gebruiken en vriendelijk blijven lachen! Bij terugkomst in Belgie ben ik dan maar meteen met Griekse avondschool begonnen! Die lessen hebben goed geholpen, maar we hebben wel enkel grammatica geleerd. Niemand in de klas kon ook maar 1 volzin correct in het Grieks zeggen. Dit is trouwens ook een van de redenen dat we bij OMILO veel op conversatie en spreken oefenen. Het echte spreken heb ik uiteindelijk in de praktijk en bij mijn schoonmoeder geleerd : uren in de keuken zitten bij iemand die enkel Grieks spreekt kan echt vruchten afwerpen! Mijn schoonmoeder was zelf ook lerares,dus had het geduld en haar methode om mij alles bij te brengen!</p>
<p><strong>Wat is het beste dat u tot nu toe in Griekenland is overkomen?<br />
</strong>Dat we erin geslaagd zijn OMILO van de grond te krijgen en werk kunnen bieden aan 6 leerkrachten. Door het werk reizen we ook een beetje in Griekenland rond en kunnen we genieten van de mooie natuur, de zee en de vakantiesfeer. Met de Griekse leraren waarmee we vele jaren samenwerken hebben we bijna een familie-band en onze kinderen groeien samen met heel dit concept op.</p>
<p><strong>Wat vindt u het mooiste van Griekenland en.. het minst mooi? </strong><br />
Het mooiste : de natuur, het licht, de muziek.<br />
Het minst mooi : zonder twijfel, het Griekse schoolsysteem en de Griekse staat die niet functioneert.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Wat is voor u het belangrijkste in het leven: werk, vriendschap, liefde, geld, familie of creativiteit?</span></strong><br />
Moeilijke vraag! Allemaal belangrijke dingen, maar met slechts 1 uit die 6 keuzes, kan men niet oveleven. Het ideaal is om het allemaal te combineren.  Moest ik toch kiezen, dan ga ik voor “creativiteit”! Een persoonlijke verrijking en met die eigenschap kunnen vaak ook de andere dingen verwezenlijkt worden.</p>
<p><strong>Wie is uw grote voorbeeld en waarom? </strong><br />
Picasso, Moore, Bejart, Warhol, Miro, Felini, Calatrava, Hatzikakis, Tsoklis, &#8230;.en duizenden andere “kunstenaars” die een andere kijk op het leven bieden, mensen laten nadenken en de hele wereld een heel stuk mooier maken.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Wat zijn uw plannen of wensen voor de (nabije) toekomst? </span></strong><br />
1. Eerst en vooral hoop ik dat de huidige crisis Griekenland positief kan veranderen en dat alle staatsdiensten eindelijk eens gaan werken zoals ze horen te werken, zonder corruptie. Het worden moeilijke tijden maar Grieken hebben al veel doorstaan.Ik hoop dat het land niet leegloopt en dat Grieken hun trots en “kefi” snel weer kunnen terugvinden.<br />
2. Onze kinderen zijn intussen tieners en zoals alle Griekse ouders hoop ik dat we de middelen en mogelijkheden vinden om onze kinderen studiemogelijkheden en een toekomst te geven. 3. En verder hoop ik natuurlijk dat we kerngezond blijven en nog vele jaren de energie zullen hebben om al onze cursussen te blijven organiseren op vele mooie plekjes in Griekenland.</p>
<p>website: <a href="http://www.omilo.com/">www.omilo.com</a><br />
Email : <a href="mailto:info@omilo.com">info@omilo.com</a><br />
Facebook : <a href="http://www.facebook.com/omilohellas">www.facebook.com/omilohellas</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/02/02/interview-met-maya-cornelissens-van-griekse-taalschool-omilo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Griekse Gids Glossy bestellen</title>
		<link>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/01/26/griekse-gids-glossy-bestellen/</link>
		<comments>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/01/26/griekse-gids-glossy-bestellen/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 12:00:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actueel nieuws]]></category>
		<category><![CDATA[Shop - Webshop]]></category>
		<category><![CDATA[Vakantietips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grieksegids.com/weblog/?p=1491</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_1504" class="wp-caption alignleft" style="width: 160px"><a href="http://www.grieksegids.com/weblog/wp-content/uploads/2012/01/ggg-1.jpg"><img class="size-thumbnail wp-image-1504" title="Griekse Gids Glossy Magazine" src="http://www.grieksegids.com/weblog/wp-content/uploads/2012/01/ggg-1-150x150.jpg" alt="Griekse Gids Glossy Magazine" width="150" height="150" /></a><p class="wp-caption-text">Griekse Gids Glossy Magazine</p></div>
<p>Maar liefst 8000 exemplaren van onze eerste GriekseGids Glossy hebben wij tijdens de vakantiebeursdagen in Utrecht uitgedeeld. Er zijn echter vele bezoekers van<strong> grieksegids.n</strong>l en <strong>grieksegids.be</strong> die niet naar de Vakantiebeurs konden komen. Dagelijks krijgen we vragen of er een mogelijkheid bestaat om toch een exemplaar te kunnen kopen in een winkel of via internet. Die mogelijkheid is er vanaf vandaag, wij kunnen het tijdschrift nu bieden via een onze <a title="Griekse Gids Glossy Magazine - Het Griekenland-tijdschrift" href="http://www.grieksegids.nl/webshop/index.php?route=product/product&amp;product_id=32">GriekseGids-webshop</a>. De webshop is af, klanten die in Nederland wonen kunnen gemakkelijk via iDeal betalen. Ook aan de lezers uit België is gedacht, zij kunnen het bedrag op ons IBAN nummer storten waarna wij het exemplaar naar België zullen sturen. De prijs zal voor Nederland voor het eerste nummer 5,95 Euro zijn, de verzendkosten nemen wij voor onze rekening. Voor Belgie kost de Glossy 5,95 en er komen 4,50 verzendkosten bij.</p>
<p>Anderen willen graag weten wanneer het volgende nummer van de Glossy uit zal komen. Zoals het er nu naar uitziet zal het volgende nummer in mei uitkomen. Hoe vaak en wanneer het zal uitkomen, daar zijn wij nu mee bezig en daarom is het ook heel belangrijk om te weten in hoeverre u geïnteresseerd bent.</p>
<p>Bent u geïnteresseerd in het huidige of toekomstige nummers van de Griekse Gids Glossy?<br />
Dan vragen wij u vriendelijk om het volgende formulier in te vullen (<strong>klik op de link</strong>) zodat wij kunnen zien hoeveel mensen er geinteresseerd zijn en wij zullen u dan op de hoogte houden wanneer de webshop met de glossy online gaat.</p>
<p><a href="http://www.grieksegids.nl/webshop/aanmelden.php">Griekse Gids Glossy aanmeldingsformulier</a></p>
<p>U kunt het eerste exemplaar <a title="Griekenland tijdschrift Griekse Gids" href="http://www.grieksegids.nl/webshop/index.php?route=product/product&amp;product_id=32" target="_blank">direct via onze GriekseGids Webshop bestellen</a>.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/01/26/griekse-gids-glossy-bestellen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vakdag vakantiebeurs voor Griekse Gids een succes!</title>
		<link>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/01/10/vakdag-vakantiebeurs-voor-griekse-gids-een-succes/</link>
		<comments>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/01/10/vakdag-vakantiebeurs-voor-griekse-gids-een-succes/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Jan 2012 20:25:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actueel nieuws]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grieksegids.com/weblog/?p=1482</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Dinsdag, 10 januari 2012:</strong> De eerste dag op de vakantiebeurs 2012 is goed en gezellig verlopen bij de stand van de Griekse Gids. Vele touroperators en mensen uit de reiswereld waren op de vakantiebeurs vakdag afgekomen. Het eerste  “<strong>Griekse Gids Glossy Magazine</strong>” werd met enthousiasme ontvangen! Onder de bezoekers van onze stand was ook de Griekse minister van toerisme Yorgos Nikitiadis en de Secretaris Generaal van toerisme George Koletsos. De dansers uit Kreta zorgden voor animo en dynamiek. Foto&#8217;s en filmpjes zullen spoedig op deze website verschijnen.</p>
<div id="attachment_1483" class="wp-caption aligncenter" style="width: 610px"><a href="http://www.grieksegids.com/weblog/wp-content/uploads/2012/01/grieksegids-nikitiadis.jpg"><img class="size-full wp-image-1483" title="Griekse minister van toerisme bij stand Griekse Gids" src="http://www.grieksegids.com/weblog/wp-content/uploads/2012/01/grieksegids-nikitiadis.jpg" alt="Griekse minister van toerisme bij stand Griekse Gids" width="600" height="430" /></a><p class="wp-caption-text">van links naar rechts: Panos de danser, Wendy Nikolidakis, Yorgos Nikitiadis, Jorgos Nikolidakis en George Koletsos</p></div>
<p>Vanaf dinsdag 11 tot en met zondag 15 januari is de vakantiebeurs open voor het grote publiek. U kunt ons vinden in hal 7, recht tegenover het Griekse terras standnummer 07.A027</p>
<p>Jorgos en Wendy Nikolidakis</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/01/10/vakdag-vakantiebeurs-voor-griekse-gids-een-succes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Persbericht: De Griekse Gids lanceert nieuw glossy magazine</title>
		<link>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/01/01/persbericht-de-griekse-gids-lanceert-nieuw-glossy-magazine/</link>
		<comments>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/01/01/persbericht-de-griekse-gids-lanceert-nieuw-glossy-magazine/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 15:18:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Persberichten]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grieksegids.com/weblog/?p=1476</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span>Wijk bij Duurstede, 1 januari 2012</span></p>
<p><strong><span>De Griekse Gids (Grieksegids.nl en Grieksegids.be) beleeft tijdens de vakantiebeurs in Utrecht, die plaats vindt van 11 tot en met 15 januari 2012, de première van het Griekse Gids Glossy Magazine. Een tijdschrift boordevol toeristische informatie over Griekenland gemaakt door Jorgos en Wendy Nikolidakis, bedenkers en makers van bovenstaande websites.</span></strong></p>
<p><span>Twaalf jaar geleden begonnen zij met de website GriekseGids.nl en GriekseGids.be. Letterlijk alles over <a title="Griekenland vakantie en meer informatie" href="http://www.grieksegids.nl/">Griekenland</a> is op deze websites te vinden, van lastminutes en vakantieaanbiedingen, schitterende rondreizen, reisbeschrijvingen, beoordelingen van hotels en gebieden tot de vele mooie eilanden en de lekkerste Griekse recepten, aan alles wordt uitgebreid aandacht besteed. Inmiddels is er ook een eigen filmkanaal: www.grieksegids.tv. Hierop worden zelfgemaakte filmpjes in HD kwaliteit getoond, van de belangrijkste toeristische Griekse gebieden en eilanden, van bekend tot totaal onbekend.</span></p>
<p><span>Tijdens de vakantiebeursdagen worden 10.000 exemplaren gratis aan de bezoekers van de GriekseGids-stand uitgedeeld, ieder exemplaar bevat 104 pagina&#8217;s vol met Griekenland in beeld en tekst. Het is een echt bewaar exemplaar.<span id="more-1476"></span></span></p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="Griekse Gids Glossy Magazine - Een glossy magazine over Griekenland" src="http://www.grieksegids.nl/downloads/persbericht-grieksegids.jpg" alt="" width="665" height="635" /></p>
<p><span>Met deze unieke &#8220;Glossy&#8221; wordt iedereen in Griekse vakantiesferen gebracht, men geeft als het ware een voorproefje van hoe prachtig Griekenland als vakantieland is. De Griekse sfeer overbrengen, dat is het doel van de Griekse Gids; via de websites en via het decor op de vakantiebeurs waarbij de huisgemaakte Griekse hapjes en Griekse wijn en ouzo een grote rol spelen. Nu, als kers op de taart, komt daar het uitdelen van het eerste Griekse Gids Glossy Magazine bij. Op de vakantiebeurs te vinden en gratis af te halen op locatie 07.A027.</span></p>
<p><span>VOF De Griekse Gids<br />
Friese steen 23<br />
3961 XH Wijk bij Duurstede<br />
Website: www.grieksegids.nl, www.grieksegids.be, www.grieksegids.tv, www.grieksegids.com e.a.<br />
Contactpersonen: Jorgos en Wendy Nikolidakis<br />
Telefoon: 0343-594447<br />
Mobiel: 06-51914690<br />
E-Mail: info@grieksegids.nl</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/01/01/persbericht-de-griekse-gids-lanceert-nieuw-glossy-magazine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gelukkig nieuwjaar &#8211; ΚΑΛΗ ΧΡΟΝΙΑ</title>
		<link>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/01/01/gelukkig-nieuwjaar-2012/</link>
		<comments>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/01/01/gelukkig-nieuwjaar-2012/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jan 2012 10:20:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actueel nieuws]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grieksegids.com/weblog/?p=1468</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter" title="De Griekse Gids - Wendy en Jorgos Nikolidakis" src="http://www.grieksegids.nl/downloads/persbericht-grieksegids.jpg" alt="De Griekse Gids - Wendy en Jorgos Nikolidakis" width="532" height="508" /></p>
<p style="text-align: left;">Wij wensen u een gelukkig, gezond en liefdevol 2012 toe.<br />
Σας ευχόμαστε ένα ευτυχισμένο, γεμάτο υγεία και χαρά νέο ετος.</p>
<p style="text-align: left;">Jorgos en Wendy Nikolidakis</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grieksegids.com/weblog/2012/01/01/gelukkig-nieuwjaar-2012/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Terugblik op Het jaar van Griekenland met Roosmarijn Mavrikou</title>
		<link>http://www.grieksegids.com/weblog/2011/12/29/terugblik-op-het-jaar-van-griekenland-met-roosmarijn-mavrikou/</link>
		<comments>http://www.grieksegids.com/weblog/2011/12/29/terugblik-op-het-jaar-van-griekenland-met-roosmarijn-mavrikou/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Dec 2011 18:31:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actueel nieuws]]></category>
		<category><![CDATA[Gewoontes en tradities]]></category>
		<category><![CDATA[Griekse cultuur]]></category>
		<category><![CDATA[Politiek]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grieksegids.com/weblog/?p=1458</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">2011 was &#8216;het jaar van Griekenland&#8217;. Iedereen heeft een mening over het land van de ouzou en de souvlaki. En precies aan al die meningen van ons hier in Nederland heeft een Nederlandse vrouw zich in <a title="Informatie Griekenland" href="http://www.grieksegids.nl/" target="_blank">Griekenland</a> wild zitten ergeren. Met <a title="Schrijfster van het boek; &quot;Een vreemde kijk op Griekenland&quot;" href="http://www.grieksegids.com/weblog/2011/11/20/interview-met-roosmarijn-nederlandse-op-skyros/" target="_blank">Roosmarijn Mavrikou-Zevenhuizen</a> blikt het radioprogramma &#8220;Dit is de Dag&#8221; terug op een jaar Griekenland in het nieuws. Bekijk hier het gesprek:</p>
<p><object width="380" height="285" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.eo.nl/components/flashplayer/player.swf" /><param name="quality" value="high" /><param name="wmode" value="opaque" /><param name="allowscriptaccess" value="never" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="flashvars" value="config=http%3A%2F%2Fwww.eo.nl%2Fprogramma%2Fditisdedag%2F2011-2012%2Fpage%2F-%2Fflashplayer%2Fconfig.esp%3Fid%3D12850372%26amp%3Borigin%3Dembed" /><embed width="380" height="285" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.eo.nl/components/flashplayer/player.swf" quality="high" wmode="opaque" allowscriptaccess="never" allowfullscreen="true" flashvars="config=http%3A%2F%2Fwww.eo.nl%2Fprogramma%2Fditisdedag%2F2011-2012%2Fpage%2F-%2Fflashplayer%2Fconfig.esp%3Fid%3D12850372%26amp%3Borigin%3Dembed" /></object></p>
<p><a title="Hotel Axilleion" href="http://www.hotel-axilleion.com/" target="_blank">Informatie over het hotel van de familie Mavrikou</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grieksegids.com/weblog/2011/12/29/terugblik-op-het-jaar-van-griekenland-met-roosmarijn-mavrikou/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>De Griekse Gids met kersthapjes bij Radio 1</title>
		<link>http://www.grieksegids.com/weblog/2011/12/25/de-griekse-gids-met-kersthapjes-bij-radio-1/</link>
		<comments>http://www.grieksegids.com/weblog/2011/12/25/de-griekse-gids-met-kersthapjes-bij-radio-1/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 10:34:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Actueel nieuws]]></category>
		<category><![CDATA[GriekseGids nieuws]]></category>
		<category><![CDATA[Interviews]]></category>
		<category><![CDATA[Showbizz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.grieksegids.com/weblog/?p=1446</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Het was een dag die ik niet snel zal vergeten. Het programma van de Vara waar ik als gast aanwezig mocht zijn was <a href="http://degidsfm.vara.nl/">DeGidsFm</a> met presentator Felix Meurders en het werd als volgt aangekondigd:</p>
<p>&#8220;Griekenland is het hele jaar negatief in beeld geweest. Maar er valt over het land ook veel positiefs te melden. En hoe vieren de Grieken eigenlijk kerst? Griekenland werd in 2011 vooral als het pispaaltje van Europa behandeld. Het land is in een kwaad daglicht komen te staan door de economische crisis. Jorgos Nikolidakis, de oprichter van <a href="http://www.grieksegids.nl/" target="_blank">De Griekse Gids</a>, heeft zich zeer gestoord aan de negatieve beeldvorming, Je zou daardoor haast vergeten dat het land ook zoveel positieve kanten heeft.&#8221;</p>
<p>Het werd een openhartig gesprek, waarbij ik de kans kreeg om over de zonnige kant van Griekenland te vertellen. In de studio was ook mijn moeder uit Griekenland aanwezig, net gearriveerd om samen de feestdagen door te brengen en om straks voor de lekkernijen te zorgen bij onze stand op de vakantiebeurs in Utrecht. Maar we gingen niet met lege handen naar de studio in Hilversum. We namen heel wat lekkere Griekse hapjes mee en het werd een erg leuke uitzending die niet alleen opnieuw te beluisteren is, maar ook terug te zien is op internet!</p>
<p>Je kunt het het programma opnieuw zien en beluisteren via:</p>
<p><a href="http://www.grieksegids.nl/media/grieksegids-vara-degidsfm.php">http://www.grieksegids.nl/media/grieksegids-vara-degidsfm.php</a></p>
<p>Prettige kerstdagen en een goede  jaarwisseling.<br />
Καλά Χριστούγεννα και καλή Πρωτοχρονιά</p>
<p>Jorgos Nikolidakis</p>
<p><img title="De Griekse Gids bij het programma DeGids.Fm van de Vara" src="http://www.grieksegids.nl/media/foto/grieksegids-degidsfm.jpg" alt="" width="630" height="302" align="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.grieksegids.com/weblog/2011/12/25/de-griekse-gids-met-kersthapjes-bij-radio-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

